EL TEXTO
Un texto no es un conjunto de oraciones, sino
una unidad lingüística (la unidad mínima de la comunicación). Es una
manifestación oral o escrita que contiene un tema central y sus partes están
relacionadas con ese tema central. La intención de un texto es la de comunicar.
Para que un texto sea texto ( tenga
textualidad) debe reunir las siguientes condiciones o propiedades: coherencia,
cohesión y adecuación.
Coherencia:
es la propiedad relacionada con la estructura profunda del texto, indica qué
decir y cómo decirlo. Un texto debe poseer la propiedad de coherencia para que
ñp que se presenta en él, pueda ser entendido por el Receptor.
La coherencia puede ser
global o lineal
Coherencia global o Macroestructura: Se refiere al tema central del texto, de qué habla.
Coherencia lineal, local o Microestructura: Se refiere a la relación que existe entre cada una
de las ideas u oraciones que contiene el texto con el tema central.
Cohesión:
La coherencia se construye a través de la cohesión. La cohesión hace referencia
a los diferentes recursos que los emisores utilizan para encadenar las
distintas partes de un texto (frases, oraciones, párrafos)
Estos recursos son de tipo
léxico y de tipo gramatical.
Cohesión léxica: sustitución
pronominal, hipónimos e hiperónimos, palabras generalizadoras.
Cohesión gramatical: elípsis, sinonimia, conjunciones o conectores.
Adecuación:
Consiste en el grado de respeto por parte del Emisor de las normas sociales,
lingüísticas, situacionales, etc.
Esta situación comunicativa
también contribuye a la coherencia: quiénes son los interlocutores ( rango
social), dónde se encuentran ( plaza, iglesia, escuela,etc) y cómo se
relacionan ( grado de confianza entre ellos).
Esto hace que la coherencia
se apoye en dos conocimientos que deben poseer Emisor y Receptor:
-
el conocimiento de la
lengua o competencia lingüística.
-
El conocimiento del
mundo en el que vive o competencia ideológica y cultural.
Cohesión gramatical y Cohesión léxica
Andrés fue al cine. Andrés vio una buena película.
Por eso, Andrés regresó
(a) (b)
(c)
contento.
Las oraciones de esta secuencia están vinculadas
entre sí, porque se refieren a una misma persona: Andrés. Pero los sujetos de
cada oración (a), (b) y (c), se expresan por medio del mismo sustantivo: Andrés,
como si en cada una de ellas se lo mencionara por primera vez. ¿Qué pasa si
sustituimos el sustantivo Andrés por otras palabras?
Andrés fue al cine. El joven vio una buena película.
Por eso, él regresó contento.
(a) (b)
(c)
.
Las sustituciones deben
necesariamente ser expresadas a través de
b)Sustitución
léxica : (joven) o
c)Sustitución
pronominal: ( pronombre él)
Ej:
Los cuadros eran excelentes y los marcos
los favorecían.
El salón estaba completo. Allí se produjo el encuentro.
Elipsis: Consiste en eliminar del mensaje un elemento que se
sobreentiende. Ese elemento puede abarcar desde una palabra hasta una oración
completa.
Fui de compras con Claudia. Ella compró un vestido. Yo (compré)
una camisa.
-
¿Tenés ganas de ir al cine?
-
Tal vez. ( tenga ganas de ir al cine)
Conjunción: Son nexos o conectores que sirven para unir ideas,
oraciones o vocablos- y pueden ser de causa, consecuencia, oposición, unión,
ubicación espacial, tiempo.
Cohesión léxica
Sustitución por:
Sinónimos: Se trata de reemplazar una palabra o una frase por
otra de significado semejante.
Ej: Se exportó a China una réplica de “El Pensador”. La escultura llegó a
destino en perfecto estado.
Hiperónimos e hipónimos. Son palabras cuya relación semántica ( significado)
consiste en contener ( hiperónimo) o ser
contenido ( hipónimo).
Hiperónimos: flor/ perro.
Hipónimo ( rosa, clavel/ caniche, doverman)
Ej: La rosa roja representa al amor, por ese motivo, esa flor, es muy
solicitada por los hombres.
Palabras generalizadoras
Son palabras que engloban
cierta cantidad de elementos del mismo tenor.
Ej: La
Presidenta de la Nación fue aplaudida por
una multitud emocionada.
El hombre
fue atacado por una jauría enloquecida.
No hay comentarios:
Publicar un comentario